当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Layer up in a lofty, high-pile fleece jacket topped by a high stand collar and hood for extra-cozy coverage and designed with stretch side panels for a better suited-to-you fit.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Layer up in a lofty, high-pile fleece jacket topped by a high stand collar and hood for extra-cozy coverage and designed with stretch side panels for a better suited-to-you fit.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
层在由高立领和罩超舒适的覆盖率突破崇高,高桩羊毛外套和设计舒展的侧面板为更适合到适合你。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
分层堆积在崇高,高堆一个高立场衣领冠上的羊毛夹克,并且敞篷额外舒适覆盖面的和设计与更好的舒展侧面板适合对你适合。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
层数在一件崇高,高堆羊毛夹克冠上由一个高立场衣领和敞篷为额外舒适覆盖面和设计与舒展侧面板为更好适合对你适合了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
垫层在一个崇高、 高桩的羊毛外套,顶端高高的领子和罩外舒适的覆盖面,设计一个适合更好地适合-到-你舒展的侧面板。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
层向上在被高立场领子超过的一件高级,高堆羊毛短上衣和对于额外舒适的新闻报道的头巾和以伸展方面设计座谈小组对于好请求到你适合。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭