当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Approximately 4 weeks after the Order Confirmation duly signed by the Buyer and the down payment have been received by the Seller, provided that the payment conditions mentioned in item 3 (a not correctly worded Letter of Credit – if any – will be deemed to have not been opened) to be performed by the Buyer until the s是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Approximately 4 weeks after the Order Confirmation duly signed by the Buyer and the down payment have been received by the Seller, provided that the payment conditions mentioned in item 3 (a not correctly worded Letter of Credit – if any – will be deemed to have not been opened) to be performed by the Buyer until the s
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
已收到卖方约4周后的订单确认买方和首付正式签署,但在第3项中提到的付款条件(信用的不正确的措辞函 - 如果有的话 - 将被视为没有
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
大约4个星期,在买家交付地签字的命令确认和首款由卖主后接受了,在项目提及的付款条件3 (将被视为打开了一个不恰当地措辞的信用证–,如果其中任一–)条件下将执行由买家,直到日程表发送日期(若有)被履行了。否则交货日期将相应地被延期。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
大约4个星期,在买家交付地签字的命令确认和首款由卖主之后接受了,在将被视为打开在 (项目提及的付款条件3一个不正确地措辞的信用证-,如果其中任一-) 由买家执行直到日程表发送日期条件下 (,如果其中任一) 被履行了。 否则交货日期将相应地被延期。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
大约 4 个星期后订单确认签字由买方和卖方收到了首期付款规定,付款条件所述项目的 3 (不正确的措辞信用证 — — 如果任何 — — 将被视为尚未打开) 须由买方直到预定的交货日期 (如果有) 已得到满足。否则交货日期相应顺延。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在适当地被买主和定金签署的次序确认后大约 4 星期被卖主收到的,只要那付款条件提及在第 3 项中 ( 一个不正确地被用言语表达的信用证 - 如果任何 - 将是认为没有被打开过 ) 被买主实行直到预定发送日期 ( 如果任何 ) 被履行了。否则发送日期将相应地被延迟。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭