当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A celebração sucessiva e ou intervalada de contratos de trabalho a termo, entre as mesmas partes, para o exercício das mesmas funções ou para satisfação das mesmas necessidades do empregador, determina a conversço automática da relação jurídica em contrato sem termo.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A celebração sucessiva e ou intervalada de contratos de trabalho a termo, entre as mesmas partes, para o exercício das mesmas funções ou para satisfação das mesmas necessidades do empregador, determina a conversço automática da relação jurídica em contrato sem termo.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
连续的庆祝活动,或相同的多方之间的固定期限劳动合同的时间间隔为履行其职能,或为满足用人单位的需要,同样决定了自动conversço在长期合同的法律关系。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
就业合同庆祝连续和或intervalada期限,在同样零件之间,为同样作用的锻炼或为雇主的同样必要的满意,在合同确定conversço自动法律关系,不用期限。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
连续和庆祝或相同当事方,行使相同的功能,或以满足雇主的同样需要确定无期限合同中的法律关系自动 conversço 之间的间歇的固定期限劳动合同。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭