当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The word culture in Chinese consists of two characters Wen and Hua. The former meant "texture" in old Chinese. Later its meaning way enlarged to mean extensively the coiled and symbols, cultural relics and book, as well as notions of courtesy and morality. The later meant "turn to changes". When they were first colloca是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The word culture in Chinese consists of two characters Wen and Hua. The former meant "texture" in old Chinese. Later its meaning way enlarged to mean extensively the coiled and symbols, cultural relics and book, as well as notions of courtesy and morality. The later meant "turn to changes". When they were first colloca
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在中国文化这个词由两个字符温家宝和Hua 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
词文化用中文包括两个字符温和华。前意味的“纹理”用老汉语。以后它的意思方式扩大广泛地意味卷起和标志、文化遗产和礼貌和道德的书,以及概念。对变动的以后意味的“轮”。当他们一起首先被排列意味知识,被盘绕的和常识,他们的意思不是一样包含的象用当代汉语的当前时间。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
汉语中的词文化由温家宝和华的两个字符组成。前者意味着古汉语的"纹理"。后来其含义方式扩大,以广泛地盘绕的意思是和符号,文物和图书,以及礼貌和道德的概念。后者意味着"转到的变化"。当他们第一次一起合用,盘绕的知识和常识的意思是时,它们的含义并没有作为现代汉语中存在时间尽可能具有包容性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在中国人中的词文化包含二字 Wen 和 Hua。在老中国人中的前被意味着的“质地”。更迟其意味着方法扩大意味着广泛盘绕和符号,文化遗物和书,以及谦恭和道德的概念。更迟被意味着的“旋转改变”。他们一起首先被配置意味着被盘绕的知识和常识时,他们的意思不像在当代中国人中的目前的时间一样包括。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭