|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Сейчас наш вице-президент в Москву, я хотел бы организовать встречу для него, желательно во второй половине дня 27 или 28 Января;是什么意思?![]() ![]() Сейчас наш вице-президент в Москву, я хотел бы организовать встречу для него, желательно во второй половине дня 27 или 28 Января;
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
现在,我们在莫斯科的副总裁,我想安排他会面,最好是在1月28日或27日下午;
|
|
2013-05-23 12:23:18
它现在是我们的副总统在莫斯科,我希望安排他的一次会议,更适宜地在后半1月27日或28日。
|
|
2013-05-23 12:24:58
现在我们的副总统到莫斯科里,我会想组织遭遇为它,它是中意的在二一半天27或在1月28日;
|
|
2013-05-23 12:26:38
现在我们在莫斯科的副总统,我想对他来说,最好是安排一次会议 1 月 28 日下午或 27 ;
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区