当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:But it is to cruise down China‘s longest river, the Yangtze, passing through the famous Three Gorges that most tourists come to Chongqing. With over 100 cruise ships that begin their itineraries in the city, there is no better place to start a Three Gorges river tour.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
But it is to cruise down China‘s longest river, the Yangtze, passing through the famous Three Gorges that most tourists come to Chongqing. With over 100 cruise ships that begin their itineraries in the city, there is no better place to start a Three Gorges river tour.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但它是游船中国最长的河流,长江,通过著名的长江三峡路过,大多数游客来重庆。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但是它是巡航在中国` s最长的河,扬子下,穿过著名三峡多数游人来到重庆。在城市开始他们的日程的100艘游轮,没有开始三峡河游览的更好的地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
但它是巡航在中国`s最长的河,扬子下,穿过著名三峡多数游人来到重庆。 与在城市开始他们的日程的100艘游轮,没有开始三峡河游览的更好的地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但它是沿着中国最长的河流,长江,穿过大多数游客来到重庆著名的三峡游船。超过 100 的游船,开始他们在这座城市的路线,还有没有更好的地方开始三峡河之旅。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
但是它是沿着中国的最长河巡航, Yangtze,通过多数游客来到的著名的三峡重庆。随着超过 100 次巡游在城市开始他们的路线的船,没有更好的地方开始一次三峡河旅游。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭