当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I replied, "With the greatest pleasure, sir," and took a back seat, more becoming to my station. In a few days the chairman of the Committee on Mileage came around to my seat, and said, "Poston, how is this?--your mileage is $7,200, and mine is only $300." I replied, "Frank, what is the price of whisky in your district是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I replied, "With the greatest pleasure, sir," and took a back seat, more becoming to my station. In a few days the chairman of the Committee on Mileage came around to my seat, and said, "Poston, how is this?--your mileage is $7,200, and mine is only $300." I replied, "Frank, what is the price of whisky in your district
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我回答说, “随着最大的乐趣,先生, ”并采取了后座,更成为我的站。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我高兴地最巨大的,先生回复了, “”并且采取了一个后座,成为对我的驻地。在几天委员会的主席在英里的来了到我的位子,并且说, “Poston,怎么是这?--您的英里是$7,200,并且我的只是$300”。我回复了, “弗兰克,什么是威士忌酒的价格在您的区?”他说, “大约两美元和一个一半每加仑”。“很好”,我说, “它是十五美元每加仑我
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我高兴地最巨大的,先生回复了, “”并且采取了一个后座,成为对我的驻地。 在几天委员会的主席在英里来了到我的位子,并且说, “Poston,怎么是这?--您的英里是$7,200,并且我的只是$300”。 我回复了, “免费邮寄,什么是威士忌酒的价格在您的区?” 他说, “大约二美元和一个一半每加仑”。 “很好”,我说, “它是十五美元每加仑i
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
回答说,"以最大的荣幸,先生,"了后座上,更成为我的站。在几天内里程委员会主席过来到我的座位,并说,"波斯顿,这是怎么回? — — 您的里程的 7200 元,和我是只有 300 美元。"我回答说,"弗兰克,威士忌酒在你的地区的价格是什么?"他说,"大约是 2 美元,每加仑半。""嗯,"我说,"它是十五美金每加仑我
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我回答,“怀着最大的愉快,先生,”送一个后座,更多成为到我的站。几天后哩数上的委员会的主席同意我的座位,说,“贴到上,怎样是这?-- 你的哩数是 7,200 美元,我的是仅仅 300 美元。”我回答,“弗兰克,是在你的地区的威士忌酒的价格的?“他说,”大约二圆和每加仑的一半。“嗯,”我说,“它是十五圆一加仑我 ”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭