当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:они не стали бы сами публиковаться в «Известиях». Но каждому захотелось расставить собственные акценты.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
они не стали бы сами публиковаться в «Известиях». Но каждому захотелось расставить собственные акценты.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他们不会自己发表在“消息报” 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们在“新闻”独自不会被出版。但是被要的其中每一给予他们自己的重点优先。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他们不会开始自己在“Izvestia”将出版的。 但对其中每一它想要安排它自己的口音。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们将不自己发表在消息报 》。"但每个人都想把自己的口音。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭