当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Повозки с запряженными в них лошадями, как похоронные принадлежности, были погребены в одной большой квадратной яме, имеющей размер 7,1 м в длину, 3 м в ширину и 2,7 м в глубину, рассказал научный сотрудник Шэньсиского провинциального археологического института Дин Янь..是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Повозки с запряженными в них лошадями, как похоронные принадлежности, были погребены в одной большой квадратной яме, имеющей размер 7,1 м в длину, 3 м в ширину и 2,7 м в глубину, рассказал научный сотрудник Шэньсиского провинциального археологического института Дин Янь..
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
车与马利用,以他们作为殡葬用品,被埋葬在一个大的方孔有7.1米长,3米宽2.7米深,告诉研究员陕西省考古研究所丁垭嗯大小。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有запряженными抢救马的推车在他们,因为太平间供应,在一个唯一大方形的坑,与大小长度7.1 m,在宽度的3 m和2.7 m被埋没了详细,告诉了研究员Шэньсиского省考古学学院教务长严。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Vehicles with the charged in them funeral equipment, were buried in一个large square pit, which has the size of 7,1 m into the length, 3 m width and 2,7 m into the depth, described the scientific worker Of the shensiskogo provincial archaelogical institute Dean Yan.的horses as
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
牛利用他们作为殡葬用品的马匹,被埋葬在一个大的方形洞中大小 7.1 米长、 3 米宽 2.7 米深,告诉同伴省考古研究院 Šèn′siskogo Din 闫。.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭