当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A restaurant operation has implemented a Six Sigma program, and one of the first projects is targeting the high percentage of dinners served where there is some kind of customer complaint or objection, or where the service time exceeds the established standard. Typical problems include: meat undercooked or overcooked, 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A restaurant operation has implemented a Six Sigma program, and one of the first projects is targeting the high percentage of dinners served where there is some kind of customer complaint or objection, or where the service time exceeds the established standard. Typical problems include: meat undercooked or overcooked,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一家餐厅的操作已经实施了六西格玛项目,并首批项目之一的目标是提供晚餐的比例很高,其中有一些类型的客户投诉或反对,或在服务时间超过既定标准。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
餐馆操作实施了六个斯格码节目,并且其中一个第一个项目瞄准供应的晚餐的高百分比有顾客怨言或反对的地方,或者工作次数超过建立的标准的地方。典型的问题包括:肉未煮熟或煮过头,错误色拉调味品、冷的食物、枯萎的绿色或者饮料调好。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
餐馆操作实施了六斯格码节目,并且其中一个第一个项目瞄准供应的晚餐的高百分比有顾客怨言或反对的地方,或者工作次数超出建立的标准的地方。 典型的问题包括: 肉未煮熟或煮过头,错误色拉调味品、冷的食物、枯萎的绿色或者饮料混合上升。 Because the sample size percent defective, so a p-chart is being used shown below.的changes from period to period, the company wants ( measure) the
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
餐厅运营已实施六西格玛项目,和首批项目之一针对高百分比的晚餐提供某种形式的客户投诉或反对,或服务时间超过规定的标准。典型的问题包括: 肉煮熟或煮老了,错了沙拉酱,冷的食物,枯萎的蔬菜或饮料混淆。因为样本大小更改结束期,该公司希望衡量 %有缺陷,所以 p 图正在使用 (如下图所示)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一次餐馆操作实施了一个 Six Sigma 程序,第一项目之一在将晚饭的高百分比作为目标供应哪里有某种客户抱怨或反对,或哪里服务时间超过被建立的标准。典型问题包括:肉过低烧或煮过度,不适当的色拉味调料,冷的食物,使草坪憔悴,或喝混乱。因为例子大小从时期变成时期,公司想测量百分点的不完全变化动词,所以一 p-chart 被在使用 ( 显示在下边 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭