当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If it is necessary, for functional reasons, to specify the direction of lay, it shall be indicated by adding to the symbol the appropriate lay symbol selected from those given in Column 1, Table 3.2.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If it is necessary, for functional reasons, to specify the direction of lay, it shall be indicated by adding to the symbol the appropriate lay symbol selected from those given in Column 1, Table 3.2.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果有必要,对功能性的原因,要指定扭纹方向,应当通过添加至符号的相应业外人士符号从那些在第1列给出选择,表3.2来表示。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果为功能原因是必要的,指定位置的方向,它将由补充说到适当的位置标志从在专栏给的那些挑选1的标志,表3.2表示。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果它为功能原因是必要的,指定位置的方向,它将由补充说到适当的位置标志从在专栏给的那些挑选1的标志,表3.2表示。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果它必备的,因为实用理由,指定方向躺,它将是以表示增加符号适当躺被从其中选择的符号那些给在第 1 栏中,表 3.2。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭