当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:consult a physician prior to use if you are pregnant or breastfeeding,if you have gallstones or a bile duct obstruction, if you have stomach ulcers,excess stomach acid or if symptoms persist or worsen. Some people may experience mild gastrointestinal bloating,constipation or indigestion.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
consult a physician prior to use if you are pregnant or breastfeeding,if you have gallstones or a bile duct obstruction, if you have stomach ulcers,excess stomach acid or if symptoms persist or worsen. Some people may experience mild gastrointestinal bloating,constipation or indigestion.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
咨询,如果你是孕妇或哺乳期​​使用,如果你有胆结石或胆管梗阻,如果你有胃溃疡,胃酸过多或如果症状持续或恶化之前医生。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在用途之前咨询医师,如果您是怀孕或哺乳,如果您有胆结石或胆管的阻碍,如果您有胃溃疡,剩余胃酸或,如果症状坚持或恶化。某些人也许体验温和的食道通胀、便秘或者消化不良。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在用途之前咨询医师,如果您是怀孕或breastfeeding,如果您有胆结石或胆管的阻碍,如果您有胃溃疡,剩余胃酸或,如果症状坚持或恶化。 某些人也许体验温和的食道通胀、便秘或者消化不良。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
咨询医生之前使用,如果你正在怀孕或哺乳,如果您有胆结石或胆道梗阻,如果您有胃溃疡、 胃酸过多或如果症状持续存在或恶化。有些人可能会遇到轻度胃肠胀气,便秘或消化不良。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
咨询在使用之前的一名内科医生如果你是怀孕或哺乳,如果你有胆石或一个怒气管道障碍物,如果你有胃溃疡,过多的胃酸或如果症状坚持或恶化。一些人可能遇到温和肠胃膨胀,便秘或消化不良。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭