当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A quick update: I have been in contact with the freight forwarder and they are looking into this. The shipment may need to be re-routed to Hong Kong once it arrives in Taiwan since it is already in transit. I will keep you posted as we continue to work through this.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A quick update: I have been in contact with the freight forwarder and they are looking into this. The shipment may need to be re-routed to Hong Kong once it arrives in Taiwan since it is already in transit. I will keep you posted as we continue to work through this.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
快速更新:我一直在与货代联系,他们正在寻找到这一点。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一次快的更新:我是与货物运输行联系,并且他们调查此。发货也许需要被改线到香港,一旦它在台湾到达,因为它已经是在运送中的。当我们继续通过此,工作我将保持您被张贴。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一次快的更新: 我是与货物运输业者联系,并且他们调查此。 发货也许需要被改线到香港,一旦它在台湾到达,因为它已经在运输。 当我们继续通过此,工作我将保持您被张贴。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
若要快速更新: 我有过接触的货运公司,他们正在调查这。这批货物可能需要被重新路由到 Hong 香港,一旦它抵达台湾,因为它已经是在运输途中。我会让你作为我们继续努力通过此过帐。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一个快速更新:我接触货运代运人和他们在调查这。发货可能需要被变更的旅程到香港一旦它抵达台湾自从它已是在途。我将随时向你通报情况由于我们继续解决这。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭