|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:また機会がありましたら是非お声をかけてください、今度は総経理として私が接待させて頂きます。是什么意思?![]() ![]() また機会がありましたら是非お声をかけてください、今度は総経理として私が接待させて頂きます。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Also please take all means your voice if you have the opportunity , I will now let me be entertainment as General Manager .
|
|
2013-05-23 12:23:18
In addition, if there is an opportunity, please call out to me, and I will attend to it for the total accounting this time.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In addition when there is an opportunity, please use your propriety voice, this time I entertain as an entire accounting.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Also is a chance for them to try to, now will let entertain me as General Manager.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区