当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:В результате было четко установлено, что для успешного культивирования мирных видов свободноживущих инфузорий в качестве пищевых компонентов лучше всего использовать бактерии Bacillus subtilis и Bacillus podigiosus и дрожки Sacharomices exiquus.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
В результате было четко установлено, что для успешного культивирования мирных видов свободноживущих инфузорий в качестве пищевых компонентов лучше всего использовать бактерии Bacillus subtilis и Bacillus podigiosus и дрожки Sacharomices exiquus.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
其结果,它清楚地确定,对于培育成功的自由生活的纤毛虫作为食品组分和平物种最好使用细菌枯草杆菌和podigiosus杆菌和droshky Sacharomices exiquus 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
结果,明显地建立为有意图的种类的成功的耕种在作为食物组分的进一步研究中使用在帆布的细菌枯草杆菌和杆菌pоdigiоsus和油是最佳的。Sасhаrоmiсes exiquus。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
结果它清楚地建立为自由生存infusorians的平安的形式的成功的耕种作为食物组分这是最佳使用podigiosus杆菌subtilis和杆菌exiquus sacharomices细菌和敞篷四轮马车。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
其结果是,很明显对于和平物种无滴虫育成的饮食成分是最好地利用细菌枯草芽孢杆菌、 芽孢杆菌 podigiosus Sacharomices exiquus 购物车。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭