当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:화장품에 의존하던 화장술을 머신과 천연색소를 이용하여 피부에 색을 착색시켜 반영구적으로 화장유지하는 것이다. 반영구 화장색소는 인체에 무해한 염료로 알레르기 테스트를 통과한 것으로써 일정기간 이지나면 사라져 없어진다.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
화장품에 의존하던 화장술을 머신과 천연색소를 이용하여 피부에 색을 착색시켜 반영구적으로 화장유지하는 것이다. 반영구 화장색소는 인체에 무해한 염료로 알레르기 테스트를 통과한 것으로써 일정기간 이지나면 사라져 없어진다.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
依赖于使用的计算机和天然色素着色的颜色与皮肤保持一半永久性化妆化妆品hwajangsul 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
化妆构成酒,依靠机器和使用自然颜料在肤色的颜色和部分永久地保留构成。颜料反射人体的构成,穿过无害的颜料过敏测试,在某一时期流失后。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在化妆用品依靠机器和自然颜色在贫乏之下使用它在皮肤上色一种颜色和低落洗手间机架维护的洗手间机架酒精饮料是事在反射历史的斑点。 部分永久的洗手间机架颜料消失,并且以通过一个allergie测试与是无害的在人体日程表期间智力或棉花它的染料丢失。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我靠化妆化妆品饮料机和颜色使用的颜色,在你的皮肤颜色和半永久性化妆是维持。作为一个过敏测试后通过一段时间就消失了,,消失,半永久性化妆着色是对人体无害。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭