|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Kindly issue PO to us, and the lead time for your new orders will be extended 3 more weeks during the CNY festive seasons.是什么意思?![]() ![]() Kindly issue PO to us, and the lead time for your new orders will be extended 3 more weeks during the CNY festive seasons.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
请发出PO给我们,并在人民币佳节的交货时间为您的新订单将延长3个星期。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在CNY欢乐季节期间,对我们的亲切的问题PO和您新的顺序的前置时间将是延长的另外3个星期。
|
|
2013-05-23 12:24:58
亲切的问题PO对我们和前置时间为您新的顺序将是延长的3个多星期在CNY欢乐季节期间。
|
|
2013-05-23 12:26:38
发给宝对我们来说和新订单的时间将延长 3 在 ¥ 元的节日更多几个星期。
|
|
2013-05-23 12:28:18
好意的问题 PO 跟我们,以及对于你的新订单的前置时间将是在 CNY 期间的延续的另外 3 周喜庆的季节。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区