|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Los criterios indicados en los dos principios anteriores se aplicarán con extremo rigor cuando la información pueda afectar a menores de edad. En particular, el periodista deberá abstenerse de entrevistar, fotografiar o grabar a los menores de edad sobre temas relacionados con actividades delictivas o enmarcables en el是什么意思?![]() ![]() Los criterios indicados en los dos principios anteriores se aplicarán con extremo rigor cuando la información pueda afectar a menores de edad. En particular, el periodista deberá abstenerse de entrevistar, fotografiar o grabar a los menores de edad sobre temas relacionados con actividades delictivas o enmarcables en el
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在之前的两个原则的适用标准与极端严谨的信息时,可能会影响未成年人。
|
|
2013-05-23 12:23:18
当信息也许影响未成年人,在两项早先原则表明的标准将申请与极端严厉。特别是,新闻工作者必须克制关于题目的采访,拍摄或者记录未成年人与犯罪活动或私有事态有关。
|
|
2013-05-23 12:24:58
当信息可能影响未成年人,在两项早先原则表明的标准将申请以极端严厉。 在个体,新闻工作者在主题将必须戒采访,对相片或对纪录对未成年人与罪犯或enmarcables活动有关在保密性的范围内。
|
|
2013-05-23 12:26:38
两个上述原则所载的标准适用与极端严厉时信息可能会影响到未成年人。尤其是,这位记者必须避免面试、 照片或录制到未成年人刑事诉讼或 enmarcables 的活动领域与隐私有关的问题。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Los criterios indicados en los 做 principios anteriores 东南 aplicaran 反对 extremo 严格 cuando la informacion pueda afectar 一 menores de edad。En 细节, el periodista debera abstenerse de entrevistar, fotografiar o grabar 一 los menores de edad sobre temas relacionados 反对 actividades delictivas o enmarcables e
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区