当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Jacob most likely endured ribbing about his name all during his childhood. Every time someone spoke his name he may have remembered the story. He could almost hear their thoughts: "There’s the boy, who, even at his birth, was trying to take what belonged to someone else."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Jacob most likely endured ribbing about his name all during his childhood. Every time someone spoke his name he may have remembered the story. He could almost hear their thoughts: "There’s the boy, who, even at his birth, was trying to take what belonged to someone else."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
雅各最有可能忍受了,在他的童年罗纹他的名字。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所有在他的童年期间,雅各布很可能忍受了取笑关于他的名字。在某人讲了他的名字时候他也许记住了故事。他可能几乎听见他们的想法:“有男孩,甚而他的诞生的,设法采取什么属于别人”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
所有在他的童年期间, Jacob很可能忍受了戏弄关于他的名字。 在某人讲了他的名字时候他也许记住了故事。 他可能几乎听见他们的想法: “有男孩,甚而在他的诞生,设法采取什么属于别人”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
雅各最可能正经受罗纹关于他的名字都在他的童年。每次有人说他的名字,他可能记的故事。他几乎能听到自己的想法:"有是甚至在他的诞生,试着把什么属于别人的男孩"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
雅各布很可能忍受 ribbing 关于他的名字所有在他的童年期间。每次某人说他可能记得了的他的名字故事。他几乎可以听到他们的想法:“有男孩,甚至在他的诞生,在尝试拿属于其他的某个人的。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭