当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Men gebruikt hetzelfde beslag als hierboven beschreven maar daarenboven is de secundaire vleugel voorzien van ofwel schuifgrendels ofwel een stangenvergrendeling die eens het raam gesloten, onzichtbaar zijn.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Men gebruikt hetzelfde beslag als hierboven beschreven maar daarenboven is de secundaire vleugel voorzien van ofwel schuifgrendels ofwel een stangenvergrendeling die eens het raam gesloten, onzichtbaar zijn.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一种采用如上述相同的畜群,但上面的次级翼配备有滑动螺栓或杆锁,一旦关闭的窗口中,是不可见的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们如上所述使用了同一牧群,但是,另外,有滑锁或stangenvergrendeling的谁次要翼窗口曾经结束了,是无形的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一个使用相同的面糊,如上文所述,但此外是辅助翼面或滑动螺栓或封闭窗口杆锁一次,看不见。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
人 gebruikt hetzelfde beslag als hierboven beschreven maar daarenboven 是 de secundaire vleugel voorzien 面包车 stangenvergrendeling 的 ofwel schuifgrendels ofwel een 死亡 eens 希伯来语字母 raam gesloten, onzichtbaar zijn。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭