|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Rather, it should serve as a focal point that links to many distributed databases maintained by individual agencies or organizations.是什么意思?![]() ![]() Rather, it should serve as a focal point that links to many distributed databases maintained by individual agencies or organizations.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
相反,它应作为一个联络点链接到由单个机构或组织保持着很多分布式数据库。
|
|
2013-05-23 12:23:18
相反,它应该担当与各自的机构或组织维护的许多分配数据库连接的重点。
|
|
2013-05-23 12:24:58
相反,它应该担当与各自的代办处或组织维护的许多分配数据库连接的重点。
|
|
2013-05-23 12:26:38
相反,它应该作为一个联络点链接到多个分布式数据库,由个别机构或组织。
|
|
2013-05-23 12:28:18
更确切地说,它应该担任联合起来到被单独专业行政部门或机构维持的很多分布式数据库的一个焦点。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区