|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Access to data, metadata, and data standards must be complemented by readily available tools to easily convert between and among different data formats, scales, and projections.是什么意思?![]() ![]() Access to data, metadata, and data standards must be complemented by readily available tools to easily convert between and among different data formats, scales, and projections.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
访问数据,元数据和数据标准必须由现成的工具来补充,以之间在不同的数据格式,体重秤和预测轻松转换。
|
|
2013-05-23 12:23:18
访问对数据,变数据,并且数据标准必须由可用的工具补全容易地转换在和在不同的数据格式、标度和投射中之间。
|
|
2013-05-23 12:24:58
访问到数据,变数据,并且必须由欣然可利用的工具补全数据标准容易地转换在和在不同的数据格式、标度和投射之中之间。
|
|
2013-05-23 12:26:38
访问数据、 元数据和数据标准必须辅之可用的工具来轻松地转换之间不同的数据格式、 鳞片和预测。
|
|
2013-05-23 12:28:18
存取到数据, metadata,数据标准必须被补充所作欣然地容易改变的可用工具当中和在不同数据格式,规模,投影中。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区