当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In case the said premises or any part thereof shall at any time during this tenancy be destroyed or damaged by fire, lightning, riot, explosion or any other cause beyond the control of the parties hereto so as to be unfit for occupation and use, then and in every such case (unless the insurance money shall be wholly or是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In case the said premises or any part thereof shall at any time during this tenancy be destroyed or damaged by fire, lightning, riot, explosion or any other cause beyond the control of the parties hereto so as to be unfit for occupation and use, then and in every such case (unless the insurance money shall be wholly or
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果上述处所或其任何部分须在本租约期间的任何时候被破坏或火灾,雷击,暴乱,爆炸或超出了当事人的控制的任何其他原因损坏Territory只限以便不宜占用和使用,那么
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在...里, 在...上; 在...方面; 在...之内; 从事于#进; 在屋里; 在里头; 在家#在里面的; 时髦的, 流行的; 朝里面的; 赶时髦的#当朝派; 门路, 关系; 执政者#印度   进; 在屋里; 在里头; 在家   在里面的; 时髦的, 流行的; 朝里面的; 赶时髦的   当朝派; 门路, 关系; 执政者
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
万一前述前提或任何部分因此在这租借期间将被火任何时候毁坏或至此损坏、闪电、暴乱、爆炸或者所有其他起因在之外党的控制以便是不合适的对职业和用途,然后和在每个这样案件 (,除非保险金钱将单一地是完全或部份地不能恢复的由原因或任何行动的一部分,默认,忽视或房客的遗漏或他们的任一个仆人代理占领者客人或访客),根据破坏的本质特此被预留的或一个正义和公平的比例因此租和程度或损伤被承受将暂停和停止是付得起的关于 任何期间,当前述前提将继续是不合适的为职业和使用根据这样破坏或损伤的原因时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
以防上述的处所或其任何部分须在租赁期间随时摧毁或损坏被火,闪电,暴动,爆炸或任何其他原因无法控制的双方,也更适合的占用和使用,然后在每种情况下 (除非保险的钱将全部或部分不能挽回的原因完全或部分的任何行为方、 过失、 疏忽或遗漏的租客或任何他们的仆人代理占用宾客或访客)、 房租特此保留或依照破坏或损害的程度与性质的公正和公平的比例应当暂停,停止,须缴付上述的处所须继续适合占领和使用这种破坏或损害的任何一段时间。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭