当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Due to the need for accurate generation of the high field strengths for Bands 6 and 7, field characterization shall be facilitated using the procedures outlined in this annex. These procedures replace those detailed in ISO 11452-2. This characterization procedure allows for use of either CW E-field probes or a rec是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Due to the need for accurate generation of the high field strengths for Bands 6 and 7, field characterization shall be facilitated using the procedures outlined in this annex. These procedures replace those detailed in ISO 11452-2. This characterization procedure allows for use of either CW E-field probes or a rec
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由于需要精确产生高场强波段6和7的,场特性应使用本附件中概述的程序来促进。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于对高场强的准确世代的需要为带6和7,领域描述特性将被促进使用在这附录概述的规程。 这些规程替换在ISO详述的那些11452-2中。 This characterization procedure allows for use of either CW E-field probes or a receive antenna (DRG horn). 对于带4和5,在ISO详述的领域描述特性11452-2中将使用。 The procedure outlined in this annex shall not be used for field characterization of Band
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由于高场强乐队 6 和 7 的准确生成的需要,应提供便利使用本附件所述的程序的字段表征。这些程序替换 ISO 11452-2 中的详细叙述。此表征过程允许 CW E 场探头或接收天线 (DRG horn) 的使用。对于乐队 4 和 5 中,应使用 ISO 11452-2 中详细说明的字段表征。本附件中所概述的程序不应当用于字段表征的乐队 4 和 5。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
由于对乐队的高现场的 力量的准确的一代的需要 6 和 7,现场的性格化将使用 被促进程序略述在这个附件中。这些程序替换那些 详细说明 在同 11452-2。这道性格化程序考虑到每个 CW 电子领域的使用探查或收到天线 (DRG 角 )。对乐队 4 和 5,现场的性格化 详细说明 在同 11452-2 将被使用。程序略述在这个附件中不将用于乐队的现场的性格化 4 和 5。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭