当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:have since learned it will need to be "Micro-Perforated" do you have experience with this prices? tiny tiny holes every cm throughout the entire pouch to allow the asparagus to breath?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
have since learned it will need to be "Micro-Perforated" do you have experience with this prices? tiny tiny holes every cm throughout the entire pouch to allow the asparagus to breath?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
后来才知道这将需要“微穿孔”你有这个价格的经验?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
从那以后学会它将需要是“微型穿孔的”您有与此的经验价格?微小的微小的孔在允许芦笋的整个囊中的每cm对呼吸?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为博学它将需要是“微穿孔的”您有经验与此价格,有? 微小的微小的孔每cm在允许芦笋的整个囊中对呼吸?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有自从学了它将需要"微穿孔"你有这个价格的经验吗?小小的孔每厘米整个的邮袋,允许将芦笋去呼吸吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
从那以后学习了它将需要“被微打孔” 你有在这方面的经验价格? 微小微小的孔在整个允许龙须菜到气息的整个小袋的每厘米?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭