|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Any notice required hereof shall be in writing and delivered by Courier, Certified Mail or by telefax, e-mail or.fax to the other party's address provided elsewhere herein.是什么意思?![]() ![]() Any notice required hereof shall be in writing and delivered by Courier, Certified Mail or by telefax, e-mail or.fax to the other party's address provided elsewhere herein.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
本协议要求的任何通知,应以书面形式,并通过快递,挂号信或传真,电子邮件or.fax交付给提供本文别处对方的地址。
|
|
2013-05-23 12:23:18
于此需要的所有通知在文字并且交付由传讯者,挂号信或由电传,对此中在别处提供的另一个党的地址的电子邮件or.fax。
|
|
2013-05-23 12:24:58
于此需要的所有通知在文字并且交付由Courier,挂号信或由电传,电子邮件or.fax到此中在别处提供的另一个党的地址。
|
|
2013-05-23 12:26:38
本合同要求的任何通知应以书面作出,和交付通过快递、 挂号信或通过传真、 电子邮件 or.fax 到此处的在其他地方提供的另一方地址。
|
|
2013-05-23 12:28:18
任何通知在本文中要求将是以书面形式和通过快递交货,验证邮件或通过远距离传真,电子邮件 or.fax 到其他聚会的地址于此到别处提供。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区