当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:thank you for your quick answer – I’ m glad to hear that the merchandise will be ready before the Chinese New Year; I would like to ask you to send me the commercial invoice on the 11th of February and make the booking after our payment – it is very important that the merchandise departs before the festivities.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
thank you for your quick answer – I’ m glad to hear that the merchandise will be ready before the Chinese New Year; I would like to ask you to send me the commercial invoice on the 11th of February and make the booking after our payment – it is very important that the merchandise departs before the festivities.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
感谢您的快速解答 - 我很高兴地听到,商品将准备在中国春节前;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
谢谢您快的答复–我高兴得知商品在农历新年前准备好;我希望要求您送我在的商务发票2月11日和做售票,在我们的付款–后是非常重要的商品在庆祝前离去。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谢谢您快的答复-我高兴得知商品在中国新年之前准备好; 我希望在要求您送我商务发票2月11日和做售票,在我们的付款-之后它是非常重要的商品在庆祝之前离去。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谢谢你快速的答案 — — 我 ' 我很高兴听到,货物将准备在春节前 ;我想问你寄给我的商业发票 2 月 11 日,让我们付款后的预订 — — 这是非常重要的商品出发前庆祝活动。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
为你的快速答案谢谢 - 我 ' m 乐意听说商品将准备就绪的在中国新年之前;我想要请你在 2 月 11 日寄给我商业发票,做出预订在我们的付款之后 - 它是很重要的那商品在欢庆之前离去。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭