|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Are there procedures in place (and evidence) to ensure all associates have been properly trained in soldering and RoHS requirements before working on GEHC product?是什么意思?![]() ![]() Are there procedures in place (and evidence) to ensure all associates have been properly trained in soldering and RoHS requirements before working on GEHC product?
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
有没有到位(和证据),以确保所有员工都得到适当的培训在焊接和RoHS要求工作GEHC产品之前的程序?
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
到位有没有规程 (,并且) 保证所有同事的证据适当地被训练了在焊接和RoHS要求在工作在GEHC产品之前?
|
|
2013-05-23 12:26:38
有的地方 (和证据),以确保所有员工有曾都受训在焊接和 RoHS 要求致力于新产品研制产品之前的程序吗?
|
|
2013-05-23 12:28:18
在那里程序在合适的位置 ( 和表明 ) 确保所有伙伴致力于 GEHC 产品之前在焊接和 RoHS 要求方面正确被训练了?
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区