|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:レノルド:ふむ、そうだな。いや先日訓練所を出入りする不審な奴らを罠に陥れて捕まえようとする刹那、何者かに邪魔されて逃してしまってな。是什么意思?![]() ![]() レノルド:ふむ、そうだな。いや先日訓練所を出入りする不審な奴らを罠に陥れて捕まえようとする刹那、何者かに邪魔されて逃してしまってな。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
該Renorudo :嗯,沒錯。
|
|
2013-05-23 12:23:18
レノルド步;如此是。不,被干擾是否是片刻,誰出出進進陷井可疑的人和最近捉住訓練學校;并且逃してしまってな。
|
|
2013-05-23 12:24:58
renorudo : hu mu,如此架子。很好,片刻,當不少天前設陷井進入并且聽任陷井的半信半疑的人民,它設法捉住訓練營,由某些人被打擾,讓逃命。
|
|
2013-05-23 12:26:38
雷諾: 呵呵,是啊。沒有辦法對可疑人進入實訓中心最近陷入陷阱和捕捉瞬間,有人錯過。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区