当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We too are human and we too err, we know, but trust us we strive to improve year on year and hopefully we do. If you have any feedback to provide us, have any support, idea, suggestion you think will help the festival improve, do come forth, we are happy to have you as part of the festival family. But please, before yo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We too are human and we too err, we know, but trust us we strive to improve year on year and hopefully we do. If you have any feedback to provide us, have any support, idea, suggestion you think will help the festival improve, do come forth, we are happy to have you as part of the festival family. But please, before yo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们也都是人,我们也犯错,我们都知道,但请相信我们,我们努力提高同比希望我们做的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们也是人的,并且我们也犯错,我们知道,但是信任我们我们努力改善比上年同期,并且有希望地我们。如果您有提供任何的反馈我们,作为节日家庭一部分,有所有支持,想法,您认为将帮助节日改善的建议,来,我们是愉快有您。但是请,在您选择批评前,轻视或指责什么我们为什么那么刻苦有要求的尝试汇集,采取自由告诉我们和我们或什么发生了。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们太是人的,并且我们太犯错,我们知道,但信任我们我们在年努力改进年,并且有希望地我们。 如果您有任何反馈提供我们,作为节日家庭一部分,有所有支持,想法,您认为将帮助节日改善的建议,来,我们是愉快有您。 但请,在您选择批评之前,轻视或指责什么我们那么刻苦有尝试汇集,采取自由告诉我们和要求我们为什么或什么发生了。 这是您的节日,并且您应该知道。 非常再次谢谢每这衷心支持,我们真实地是非常感恩的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们也是人,我们也犯错,我们知道,但相信我们我们努力提高的每年希望我们做。如果您有任何反馈意见,为我们提供任何支持,想法,你认为会帮助节日改善的建议,做出来,我们很高兴有你为节日的家庭的一部分。但请你选择批评、 贬低或斥责我们有如此煞费苦心地尽量放在一起之前,采取自由打电话给我们,问我们,为什么或发生了什么事。这是你的节日,你应该知道。再次感谢你每一个这么多对此表示衷心的支持,我们是非常感激。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭