当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Of course, my parents knew right away that my behavior will be detrimental for my future. They were initially into practicing Buddhism when I was 7 years old. Being so young back then, I followed what they were donging without really understanding much of the practice and I sometimes even questioned the importance of d是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Of course, my parents knew right away that my behavior will be detrimental for my future. They were initially into practicing Buddhism when I was 7 years old. Being so young back then, I followed what they were donging without really understanding much of the practice and I sometimes even questioned the importance of d
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当然,我的父母立刻明白了我的行为,将不利于我的未来。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当然,我的父母立即知道我的行为将是损伤的在我的未来。他们最初是入实践的佛教,当我是7岁。是很年轻的那时,我跟随了什么他们donging,无需真了解许多实践,并且我有时甚而对做表示怀疑它的重要性。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当然,我的父母立即知道我的行为将是损伤的在我的未来。 他们最初是入实践的佛教,当我是7年。 是很年轻的那时,我跟随了什么他们donging,无需真正了解许多实践,并且我有时甚而对做表示怀疑它的重要性。 闭上您的眼睛没有考虑的5分钟任何? 不可能! 为什么我需要学会如何呼吸,因为我已经会呼吸,并且我真正地不需要凝思。 这些是总履行了我的头脑作为孩子的想法。 它不是直到我的第一经验作为教我凝思的重要性的一名佛教新手修士。 必须连贯地思考2个小时,无需休息,你必须从它得到某事。 当然,我获悉凝思不是关于单独呼吸或不认为,它是关于神志清楚居住您的生活和知道您的什么做着。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当然,我的父母马上就知道我的行为会损害我的未来。他们最初是到修行,7 岁的时候。所以年轻的背,我接着什么他们都干没有真正的理解很多实践及有时甚至质疑做这件事的重要性。5 分钟不假思考地东西闭上你的眼睛吗?不可能 !为什么我需要学会如何呼吸,因为我已经知道如何呼吸,我真的不需要冥想。这些都始终履行了作为一个孩子我心中的想法。它不是直到我第一次的经验,作为一个新手和尚,教我冥想的重要性。不必连续冥想了 2 个小时不休息的情况下,一个人必须已经东西从它。当然,我学习冥想并不仅仅只呼吸独自一人或不思考,这是去有意识地生活你的生活和了解你所做。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭