当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We start by spreading a thin layer of glue on the base, to hold down the foil strips. The foil strips are then placed on the base, about a half inch apart, and smoothed down with fingers to remove wrinkles. The extra 2 inches is left hanging over one side, to make it easy to clip on the leads for the battery.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We start by spreading a thin layer of glue on the base, to hold down the foil strips. The foil strips are then placed on the base, about a half inch apart, and smoothed down with fingers to remove wrinkles. The extra 2 inches is left hanging over one side, to make it easy to clip on the leads for the battery.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
首先,我们的基础上铺展一薄层胶,按住箔带。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们通过传播胶浆薄层在基地的,持续箔小条开始。箔小条在基地,单独一的半寸然后被安置,并且使光滑下来与手指去除皱痕。额外2英寸在电池的主角被留下一边,使它容易的垂悬截去。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们通过传播胶浆薄层,持续箔小条在基地开始。 箔小条在基地,一半寸然后被安置单独,并且用手指使光滑下来去除皱痕。 额外2英寸在主角被留下一边,使它容易的垂悬截去为电池。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们开始通过传播基地内,按住箔条胶薄薄一层。箔条是放在此基础上,大约半英寸分开,然后用来去除皱纹的手指才安静下来。额外的 2 英寸就挂在一面,以使它容易导致电池上的剪辑。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们开始通过在基地上散布胶的薄层,压住烘托条。烘托条然后被放到基础上,关于半英寸分开,拿着指针平静切除皱纹。额外 2 英寸是离开悬挂超过一个边,轻松地为电池在铅上修剪。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭