当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If it’s one Grouped, Combined or Reciprocally Incorporated light, Lighting product assembly name and corresponding information should be in the first line, then each single lamp name and corresponding information should be in the different line below but have the same Serial number with the Lighting product assembly na是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If it’s one Grouped, Combined or Reciprocally Incorporated light, Lighting product assembly name and corresponding information should be in the first line, then each single lamp name and corresponding information should be in the different line below but have the same Serial number with the Lighting product assembly na
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果它的一个分组,联合或者相反地团光,照明产品组装名称和相应的信息应在第一线,那么每个单灯的名称和相应的信息,应在以下不同的线路,但有相同的序列号与照明产品
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果它是你被编组的,联合的或者相互地被合并的光,点燃产品汇编名字和对应的信息应该在最重要,则每唯一灯名字和对应的信息应该在另外线下面,但是有同一个号码以照明设备产品汇编名字。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果它是一个分组,联合或 Reciprocally 团光、 照明产品的程序集名称和相应的信息应在第一行,然后每一盏灯的名称和相应的信息应该是下方的不同的行中,但有相同的序列号与照明产品的程序集名称。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果它是被聚集的一个,结合或 Reciprocally Incorporated 光,照明产品集会名字和相应信息应该在第一行业中,然后每单个的灯名字和对应信息应该在下面不同行业中但是点着产品集会名字有相同的序列号。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭