|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:“If I could play golf for the rest of my life, for fun, I would play courses like Huntingdale. It’s almost like something magical…是什么意思?![]() ![]() “If I could play golf for the rest of my life, for fun, I would play courses like Huntingdale. It’s almost like something magical…
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“如果我可以打高尔夫球,我的余生,为了好玩,我会玩的课程像亨廷戴尔。
|
|
2013-05-23 12:23:18
“如果我可能在我有生之年打高尔夫球,乐趣的,我会演奏象Huntingdale的路线。它是几乎象不可思议的事…
|
|
2013-05-23 12:24:58
“如果我可能在我有生之年打高尔夫球,为乐趣,我会演奏路线象Huntingdale。 它是几乎象不可思议的事…
|
|
2013-05-23 12:26:38
"如果我能打高尔夫球,其余的我的生活,为了好玩,我就会玩 Huntingdale 之类的课程。它几乎就像神奇的东西...
|
|
2013-05-23 12:28:18
”如果我可以打高尔夫球对于其余的我的生活中,闹着玩地,我会扮演像 Huntingdale 那样的课程。几乎相象不可思议的某物 ...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区