|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:If you aren't enrolled in Paperless Statements and think you've received this message in error, please call our Customer Support team immediately, using the phone number on the "Contact Us" page on Chase Online.是什么意思?![]() ![]() If you aren't enrolled in Paperless Statements and think you've received this message in error, please call our Customer Support team immediately, using the phone number on the "Contact Us" page on Chase Online.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果你不参加无纸化账单和认为你收到此消息有误,请立即致电我们的客户支持团队,使用大通网上的“联系我们”页面上的电话号码。
|
|
2013-05-23 12:23:18
如果您在无纸的声明没有注册并且不认为您收到了这则消息错误,立刻请叫我们的用户支持队,使用在“联络的电话号码我们”在网上追逐的页。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果您在无纸的声明没有注册并且不认为您收到了这则消息错误,使用电话号码立刻请叫我们的用户支持队,在“联络我们”页在追逐网上。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果你不参加无纸化语句和想你在错误中收到此消息,请致电我们的客户支持团队立即在上网上追逐的"联系我们"页面上使用的电话号码。
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果你不被登记无纸的报表和认为你收到了这则弄错了的消息,请立即打电话给我们的客户支持小组,使用有关“联系的电话号码我们”有关蔡司 Online 的页。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区