|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:would you ask your Cultivated Majesty Aunt please not to hum the wedding March?It doesn't go well with the "libera me"and there are other reasons she should forget it .But I put that down to Jenny's customary sharpness and went on with my interest in Aunt lily是什么意思?![]() ![]() would you ask your Cultivated Majesty Aunt please not to hum the wedding March?It doesn't go well with the "libera me"and there are other reasons she should forget it .But I put that down to Jenny's customary sharpness and went on with my interest in Aunt lily
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
你会问你的栽培陛下阿姨,请不要哼了婚礼进行曲?这不符合“利伯拉我”顺利,还有其他原因,她应该忘记它。但我把那下来珍妮的习惯清晰度,并继续与
|
|
2013-05-23 12:23:18
您是否请会要求您的被培养的雄伟伯母不哼唱着婚礼进行曲?它不进展顺利与“libera我\",并且有她应该忘记它的其他原因。但是我在伯母百合上投入了那击倒对詹妮的习惯的锋利并且连同我的兴趣
|
|
2013-05-23 12:24:58
您是否请会要求您的耕种的雄伟伯母不哼唱着婚礼进行曲?它不进展顺利与“libera我",并且有她应该忘记它的其他原因。但我在伯母百合上投入了那击倒到雌鸟的习惯的锋利并且连同我的兴趣
|
|
2013-05-23 12:26:38
你会问你耕地的陛下阿姨请不要哼婚礼三月吗?它不会与"自由我"还有其他的原因,她应该忘记它。而把这归因于詹妮的习惯法锐度与我的兴趣在姑妈莉莉说下去
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区