|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The term for which copyright shall subsist shall, except as otherwise expressly provided by this Act, be the life of the author, the re-mainder of the calendar year in which the au-thor dies, and a period of fifty years following the end of that calendar year.是什么意思?![]() ![]() The term for which copyright shall subsist shall, except as otherwise expressly provided by this Act, be the life of the author, the re-mainder of the calendar year in which the au-thor dies, and a period of fifty years following the end of that calendar year.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
为此著作权存续应另有明文本法规定的除外术语,是作者的生活,重新余数历年其中AU-雷神死亡的,最终经过一段时间的五十年
|
|
2013-05-23 12:23:18
版权将维持生活将,除了如否则明确地这次行动提供的期限,是作者的生活,作者死的历年剩下的时间和跟随那个历年的结尾五十年的期间。
|
|
2013-05-23 12:24:58
版权将维持生活将,除了如否则明确地这次行动提供的期限,是作者的生活,作者死的历年剩下的时间和跟随那个历年的结尾五十年的期间。
|
|
2013-05-23 12:26:38
任期为版权存续不得,除非另有明确规定的这一行为,为这作家的生平、 历年的非盟雷神死了,re mainder 和句点的该日历年结束后的五十年。
|
|
2013-05-23 12:28:18
其版权所有供养的条款将,除了如否则确切地由这项法案提供,是作者的生活,历年的剩下的,其中作者死亡,随着那个历年的终止的五十个年的时间。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区