|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:我跪在过去和现在交会的点。祈求天将我所失去的全都还给我。和你相遇太晚分手太早。。只怪我没发现你对我好。我看着爱情被时间越送越远。。慢慢的把我所拥有的一切都代走。。如今后悔也好。。心痛也好。。但是我对你的思念谁又知道。。。。。。。。真的好想你。。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
我跪在过去和现在交会的点。祈求天将我所失去的全都还给我。和你相遇太晚分手太早。。只怪我没发现你对我好。我看着爱情被时间越送越远。。慢慢的把我所拥有的一切都代走。。如今后悔也好。。心痛也好。。但是我对你的思念谁又知道。。。。。。。。真的好想你。。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I knelt in the past and present intersection point. I pray for the lost day will be all back to me. Break up too early and too late to meet you. . I did not find you blame me good. The more I looked at the time to send love to be farther. . I have slowly put everything on behalf of the walk. . Now r
|
|
2013-05-23 12:23:18
I knelt down in the past and now to the point. Pray that day will be what I have lost all are also addressed to me. Too Late at night and you encounter break up too early. . I haven't found only to blame you about me. I looked at the time, the better to love the farther away. . Gradually, from what
|
|
2013-05-23 12:24:58
I kneel in the past and the present hand over the meeting the spot.The hope day all returns to give back to I who loses me.Meets with you too late bids good-bye too early.。Only blames me not to discover you are good to me.I look love is more delivered by the time far.。Slowly all generation which has
|
|
2013-05-23 12:26:38
I knelt at the point of intersection of past and present. Pray that day will I lose all back to me. Break up with you met too late too soon ... I didn't find you're good to me. I looked at love be sent farther and farther time.. Slowly everything I own.. Now regret it.. Heartache.. I keep myself fro
|
|
2013-05-23 12:28:18
I knelt at the point of intersection of past and present. Pray back my days I lost all. Break up with you met too late too soon ... I didn't find you're good to me. I looked at love be sent farther and farther time.. Slowly everything I own.. Now regret it.. Heartache ... But your I miss who knows .
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区