当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We are going to book the shipping space for next Wilkinson AYR container (ETD: in early March), but just told by Ningbo forwarder that they need the confirmation from UK, so could you kindly help to contact the forwarder in UK ?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We are going to book the shipping space for next Wilkinson AYR container (ETD: in early March), but just told by Ningbo forwarder that they need the confirmation from UK, so could you kindly help to contact the forwarder in UK ?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们要预定舱位的下一威尔金森AYR容器( ETD :在三月初) ,但只是告诉宁波货代,他们需要来自英国的确认,所以你能不能好心帮联系英国货代?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们预定下个威尔金森艾尔容器的(ETD运输空间:在3月上旬),但是告诉由宁波运输业者他们需要从英国的确认,因此您亲切可能帮助与运输业者联系在英国?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们预定运输空间为下个Wilkinson AYR容器 (ETD : 在3月初期),但由宁波运输业者告诉他们需要确认从英国,因此您亲切可能帮助与运输业者联系在英国?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们打算下一 Wilkinson AYR 集装箱舱位 (ETD: 在 3 月初),但刚刚由宁波货代告诉他们需要从英国确认,所以您亲切可能帮助联系货代在英国吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们为下一个 Wilkinson AYR 容器将要预约发给空间 ( 预定发射时间:在 3 月初 ),但是刚通过他们需要的宁波代运人告诉确认从英国,所以你可以亲切地有助于在英国联系代运人?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭