当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The subtitle is one of the visual element of television programs, and has important practical value and artistic value. Design and creative subtitle font directly reflect the content style and public opinion tendency of TV programs. With the continuous development of production technology of reality TV show, this paper是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The subtitle is one of the visual element of television programs, and has important practical value and artistic value. Design and creative subtitle font directly reflect the content style and public opinion tendency of TV programs. With the continuous development of production technology of reality TV show, this paper
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
字幕是电视节目的视觉元素之一,具有重要的实用价值和艺术价值。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
副标题是一个电视节目的视觉元素,并且有重要实用价值和艺术性的价值。设计和创造性的副标题字体直接地反射电视节目美满的样式和民意倾向。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
副标题是一个电视节目的视觉元素,并且有重要实用价值和艺术性的价值。 设计和创造性的副标题字体直接地反射电视节目美满的样式和民意倾向。 以现实电视展示生产技术的连续的发展,本文在说明更加早期的相似的节目创新将研究在电视展示,对当代现实展示,对影响的研究的分析的副标题角色装饰,并且有趣的副标题在电视展示,在观众通信透视,根据对需求、副标题字体、颜色和形式的分析设计关于怎样适应观众的审美和消遣需要。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
副标题是电视节目的视觉元素之一,具有重要的实用价值和艺术价值。设计和创意字幕字体直接反映电视节目内容的样式和公众舆论倾向。随着电视真人秀节目生产技术的不断发展,本文将研究字幕在电视节目中,当代的真人秀节目标题早些时候类似程序在创新中,分析的作用影响的装饰和有趣的字幕在电视上的研究表明,观众沟通角度来看,基于分析的需求,字幕字体颜色和形式设计上如何满足观众的观赏和康乐之。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭