|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Don't always measure yourself in others' position in the heart, live in other people's eyes, is equal to lost self。是什么意思?![]() ![]() Don't always measure yourself in others' position in the heart, live in other people's eyes, is equal to lost self。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
不要总是衡量自己在心脏别人的位置,住在别人的眼里,等于失去了自我。
|
|
2013-05-23 12:23:18
总是不要测量自己在其他的位置在心脏,居住在其他人民的眼睛,与失去的自已。是相等的
|
|
2013-05-23 12:24:58
总不要测量自己在其他的位置在心脏,活在其他人的眼睛,与失去的自已是相等的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
不要总是衡量自己在别人的立场,在心里,活在别人的眼中,等于失去的臃肿
|
|
2013-05-23 12:28:18
不始终在核心在另外的位置测量你自己,生活在其他人的眼睛中,与迷惑的自己同等?
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区