|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:4.1 Commissions, fees, compensation or remuneration to be paid as part of transaction covering “The Parties” to this agreement, shall be agreed upon in this written agreement with the attached pay order instructions by “The Parties” concerned and shall be paid to the herein designated Paymaster co-ordinates at the time是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
4.1 Commissions, fees, compensation or remuneration to be paid as part of transaction covering “The Parties” to this agreement, shall be agreed upon in this written agreement with the attached pay order instructions by “The Parties” concerned and shall be paid to the herein designated Paymaster co-ordinates at the time
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
4.1佣金,手续费,补偿或报酬支付的交易涉及“双方”这个协议的一部分,应与工资相连为了说明这一书面协议“各方”关注商定,并应支付给
|
|
2013-05-23 12:23:18
4.1委员会、将被支付的费、报偿或者报酬作为交易覆盖物一部分“党”对这个协议,在与附上薪水顺序指示的这个书面协议将同意由“关心的党”,并且被支付对此中选定的发款员协调,在这样转换在平台和投资者之间时候的合同选定的,结束或金钱所有权。
|
|
2013-05-23 12:24:58
4.1委员会、将被支付的费、报偿或者报酬作为交易覆盖物一部分“党”对这个协议,在与附上薪水顺序指示的这个书面协议将同意由“党”关心,并且被支付对此中选定的发款员协调,在这样转换所有权在平台和投资者之间时候的合同选定的,结束或金钱。
|
|
2013-05-23 12:26:38
4.1 委员会费用、 赔偿或作为交易"缔约方"涉及本协议的一部分支付的薪酬应商定在这一书面协议有关的"方"的附加的工资顺序指示和须付给次此类合同指定,此处指定的军需官坐标得出结论或换手平台与投资者之间的款项。
|
|
2013-05-23 12:28:18
4.1 个委员会,作为部分交易有待支付的费用,补偿或酬劳覆盖“聚会”到这项协议,将通过担心的“政党”随着附带工资次序教导在这项书面协议中被同意和将被付给于此被指定的工资出纳员这样地那时协调被指定的合同,结束或改变平台和投资者之间的手的钱。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区