|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:To our right, and facing the Le Mother for some distance appeared a most attractive ridge, called, if I mistake not, the Mui-ling, rising to a height of three thousand feet, and extending ten miles or more along the river.是什么意思?![]() ![]() To our right, and facing the Le Mother for some distance appeared a most attractive ridge, called, if I mistake not, the Mui-ling, rising to a height of three thousand feet, and extending ten miles or more along the river.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
为了我们的权利,并面向母亲乐了一段距离出现了一个最有吸引力的山脊,调用,如果我没有弄错,梅灵,上升到三千英尺的高度,并延长10英里以上沿河。
|
|
2013-05-23 12:23:18
对我们的右边和面对某一距离的Le Mother出现一个最有吸引力的土坎,叫,如果我弄错没有, Mui石楠,上升到高度三千英尺和延伸十英里或更多沿河。
|
|
2013-05-23 12:24:58
对我们的右边和饰面Le Mother为某一距离出现一个最有吸引力的土坎,叫,如果我弄错没有, Mui石楠,上升到高度三千英尺和延伸十英哩或更多沿河。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我们的权利,和面对一些距离乐母亲出现了一个最有吸引力的脊,如果我没有弄错的话叫升至三千英尺的高度和延长十英里或更多的沿江梅玲。
|
|
2013-05-23 12:28:18
到我们的权利,面对 Le 对于一些距离的嬷嬷似乎是一道最有吸引力的山脊,叫喊,如果我不弄错, Mui 鳕鱼,上升至一高度的三千英尺,提供十英里或更多沿着河。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区