当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:On Wechat our editors are working very hard to get better response and actually we got quite good response on getting our fans to view our website from this channel. As the client has some concerns on this, I have packed wechat blasting as a bonus for them if they commit the ad package.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
On Wechat our editors are working very hard to get better response and actually we got quite good response on getting our fans to view our website from this channel. As the client has some concerns on this, I have packed wechat blasting as a bonus for them if they commit the ad package.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在微信我们的编辑都很努力,以获得更好的反应,实际上我们得到的让我们的球迷,从这个渠道浏览我们的网站相当不错的反响。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在Wechat我们的编辑非常努力工作得到更好的反应,并且我们实际上得到了相当在使我们的爱好者的好反应观看我们的从这种渠道的网站。因为客户有在此的一些关心,我包装了炸开作为他们的奖金的wechat,如果他们做广告包裹。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在Wechat我们的编辑非常艰苦运作得到更好的反应,并且我们在得到我们的风扇实际上得到了相当好反应观看我们的网站从这种渠道。 因为客户在此有一些关心,我包装了炸开作为奖金的wechat为他们,如果他们做广告包裹。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
上微信我们的编辑人工作很辛苦,做得更好响应,其实我们得到很好的反响让我们的球迷以查看我们的网站,从该通道。当客户端有这方面的一些顾虑,我把装微信爆破作为奖金对他们来说,如果他们犯下的广告包。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在 Wechat 我们的编辑很努力地在致力于改善答复和实际上我们获取关于使我们的扇子从这个渠道查看我们的网站的相当好的答复。当客户有一些担忧在这,我使拥挤的 wechat 进行爆破随着一笔奖金对他们如果他们执行广告一整套计划。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭