当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The product name, description and quantity quoted are for reference only and may subject to change or adjustment within reasonable range.  All prices quoted are in HK dollars and are commercial,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The product name, description and quantity quoted are for reference only and may subject to change or adjustment within reasonable range.  All prices quoted are in HK dollars and are commercial,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
产品名称,描述和数量报价仅供参考,并可能受到在合理的范围内改变或调整。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
被引述的产品名称、描述和数量是供仅参考并且可以受变动或调整支配在合理的范围内。 报价的所有是以港元并且是商业的,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被引述的产品名称、描述和数量是作为仅参考并且可以受变动或调整支配在合理的范围之内。  标出的所有价格是以港元并且是商业的,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
产品名称、 描述和报价数量只供参考,并可能改变或调整在合理范围内的主题。所有报价为港币和商业用途,
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
产品名字,描述和被开价的数量为参考的仅仅和愿改变的主题或合理的幅度中的调整。被开价的所有价格在港币中和是商业的,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭