当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:By and large, Ladies in Paintings also had great skin, but in reality that probably wasn’t the case. While beauty ideals evolved throughout history, it was generally accepted that the epitome of beauty was being “the fairest of them all” (read: the whitest). This involved topical applications of lead and mercury, among是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
By and large, Ladies in Paintings also had great skin, but in reality that probably wasn’t the case. While beauty ideals evolved throughout history, it was generally accepted that the epitome of beauty was being “the fairest of them all” (read: the whitest). This involved topical applications of lead and mercury, among
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
总的来说,在绘画女士们也有很大的皮肤,但在现实中这可能并非如此。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
基本上,绘画的夫人也有伟大的皮肤,但是实际上那大概不是实际情形。当历史上演变的秀丽理想,它是通常承认的时秀丽象征是“最公平的他们全部” (读:最白色)。这介入了主角和水银的典型应用,尤其。并且在旁边上层阶级,多数妇女在领域或搅拌一个木盆灰汁,他们的皮肤是最少他们的忧虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
基本上,夫人在绘画也有伟大的皮肤,但实际上那大概不是实际情形。 当秀丽理想历史上时演变了,它是通常承认的秀丽象征是“最公平的他们”读的 (全部: 最白色)。 这介入了主角和水银的典型应用,尤其。 并且上层阶级的旁,多数妇女在领域或搅动灰汁木盆,他们的皮肤是最少他们的忧虑。 您在有些绘画能看这个环境的结果,也是。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
大体上说,女士们在绘画作品中的也有伟大的皮肤,但在现实生活中,可能不是这样。虽然美的理想的进化历史,人们普遍认为美丽的象征是"美丽的人"(阅读: 白)。这涉及铅和汞,除其他外局部的应用。上层阶级放在一边,绝大多数妇女在田地或搅拌一盆的碱液,在那里他们的皮肤是最大的麻烦。你也可以看到在一些作品中,这种环境的结果。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
总的来说,在画中的女士也有重大的皮肤,但是实际上那也许不是案例。当美丽理想在整个经历发展时,美丽的概要是“他们大家的最公平一个”通常被接受 ( 阅读:最白色“一个 )。”这涉及铅和水银的主题的申请,除了其它方面。以及上的课在旁边,多数的女人在田间外面是或搅和一桶碱液,其中他们的皮肤在他们的烦恼的事之中是最少的。你也可以看到这种环境在一些画中的结果。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭