当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Dai people taboo outsiders riding, and catch cattle, and carry a load and unkempt with hair into zhaizi; entered Dai home bamboo floor, to to shoes de in door outside, and in housing within walk to light; cannot sat in huotang above or crossed huotang, cannot entered master went, cannot sat threshol的文本!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Dai people taboo outsiders riding, and catch cattle, and carry a load and unkempt with hair into zhaizi; entered Dai home bamboo floor, to to shoes de in door outside, and in housing within walk to light; cannot sat in huotang above or crossed huotang, cannot entered master went, cannot sat threshol的文本!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
傣族人忌讳外人骑马,和捕捉牛,并进行负载和蓬乱的头发变成宅子;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
傣族禁止乘坐的局外人,并且捉住牛,并且运载装载和不整洁与头发入zhaizi;被输入的戴家竹地板,对对在门的鞋子de外面和在步行内的住房对光;不要能坐在上面huotang否则横渡的huotang,不能被输入的大师去,不能坐的threshol的文本!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
戴人禁忌局外人乘坐和抓住牛,和运载装载和不整洁用头发入zhaizi; 被输入的戴家庭竹地板,到到鞋子de在门外面和在安置在步行之内对光; 不要能坐在huotang上面否则横渡的huotang,不能被输入的大师去,不能坐的threshol的文本!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
傣族人忌讳外人骑马,捕牛,和携带一负载和蓬乱的头发进寨子 ;戴家竹地板,进入到鞋德在门外,和在住房内步行至光 ;不能坐在火塘以上或交叉的火塘,不能输入的主控去,不能坐在 threshol的文本 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Dai 人骑马,是吸引牛,携带一负荷的忌讳的门外汉和粗野利用头发到 zhaizi 中;被输入 Dai 家竹子地板,到在门给 de 穿上鞋以外,在点着的步行中的住宅群;不能坐在上面的 huotang 里或越过 huotang,被进入的主人不能去,星期六的 threshol 不能???!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭