|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Для выращивания вешенки Вам не надо нанимать бригаду робочих, контролировать их действия, нервничать и выдавать кому - то зарплату.是什么意思?![]() ![]() Для выращивания вешенки Вам не надо нанимать бригаду робочих, контролировать их действия, нервничать и выдавать кому - то зарплату.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
对于秀珍菇你不需要聘请一个团队robochem的培养,控制自己的行为,紧张,给别人 - 这薪水。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
为veshenki的耕种您应该雇用robochikh的旅团,控制他们的行动,是紧张的和问题对某人薪水。
|
|
2013-05-23 12:26:38
牡蛎蘑菇栽培你不需要雇佣的人员队伍、 控制自己的行为、 紧张和给别人一份薪水。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区