当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Notwithstanding any provisions stated in this letter, the Facilities are repayable on demand by the Bank.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Notwithstanding any provisions stated in this letter, the Facilities are repayable on demand by the Bank.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尽管在这封信中所说的任何规定,设施都在偿还了银行的需求。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
尽管在这封信件陈述的所有供应,设施由银行是可偿还的在要求时。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
尽管在这封信件陈述的所有供应,设施由银行是可偿还的在要求时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
尽管这封信所述任何规定,设施,均应偿还银行的要求。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
虽然任何条款陈述在这封 信中,设施 是 需求上的重新可付的 由 所作的 银行。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭