当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The insolence so characteristic of the Cantonese was not lacking here. The annoying epithets, unheard in all the country where we met only Les and Hainanese, here greeted us with unpleasant frequency through the day. Our reception, on the whole, was gratifying, and promises well for the friendliness of the people in fu是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The insolence so characteristic of the Cantonese was not lacking here. The annoying epithets, unheard in all the country where we met only Les and Hainanese, here greeted us with unpleasant frequency through the day. Our reception, on the whole, was gratifying, and promises well for the friendliness of the people in fu
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
傲慢的粤语等特点不缺乏的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The insolence so characteristic of the Cantonese was not lacking here. 讨厌的口号,未被听到在,我们遇见仅Les和Hainanese,一整天这里被招呼我们的所有国家以令人不快的频率。 我们的招待会,总体上,是称心的,并且为人民的友善很好许诺在未来往来与陌生人从其他土地。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
傲慢无礼,所以广东人的特征并不缺少在这里。令人讨厌的绰号,闻所未闻在我们相遇的地方只有 Les 和海南的所有国家,在这里迎接我们走过的日子令人不快的频率。我们的接待,从整体上看,令人欣慰,并承诺好为未来交往中人们的友善和陌生人从其他土地。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
傲慢这样广东人的特征不缺少在这里。讨厌的称号,未知在我们碰到唯一的 Les 和 Hainanese 的所有国家,在这里通过日利用讨厌的频率欢迎我们。我们的招待会,总的来说,使满足,好地跟来自其他土地的陌生人一起在将来交往中为人的友善允诺。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭